Дин Рид Мы Победим! Dean Reed Venceremos! 1970

МЫ ПОБЕДИМ! ВЕНСЕРЕМОС! От Сантьяго до знойной пустыни, Вдоль бескрайних морских берегов, Жили счастливо люди простые, Разорвавшие бремя оков. Но сегодня вы снова в неволе, Потемнел небосвод над страной. На борьбу за свободную долю - Поднимайся, народ трудовой! Припев/2р./: Венсеремос, клич свободы, Над страною призывно летит. Венсеремос, венсеремос - Это значит, что мы победим! Встаньте рядом - рабочий, крестьянин, Встань за правду, чилийский народ. Путь нелёгкий лежит перед вами, Но мы верим - победа придёт! Не страшна палачей сила злая, Мы не дрогнем в борьбе роковой. Пусть гремит, к алым стягам взывая, Этой песни напев боевой! **** VENCEREMOS Desde el hondo crisol de la patria se levanta el clamor popular; ya se anuncia la nueva alborada, todo Chile comienza a cantar. Recordando al soldado valiente cujo ejemplo lo hiciera immortal enfrentemos primero a la muerte: traicionar a la patria jamas. Venceremos, venceremos mil cadenas habra que romper venceremos, venceremos, la miseria sabremos vencer! Campesinos, soldados y obreros, la mujer de la patria tambien, estudiantes, empleados, mineros cumpliremos con nuestro deber. Sembraremos la tierra de gloria; socialista sera el porvenir, todos juntos hamos la historia, a cumplir, a cumplir, a cumplir. Venceremos, venceremos... 1970 СПОРТИВНО-ПАТРИОТИЧЕСКОЕ ДВИЖЕНИЕ “ДРУЖБА“
Back to Top