Cuando vuelvas tú (Quand tu reviendra) Salvatore Adamo - Subtitulado

Cuando vuelvas ( Quand tu reviendra) Salvatore Adamo Subtitulado * Когда вернёшься ты, будет хорошо у нас! …………………….. Когда вернёшься ты… Ты не любила этих стен- Их виноград обвил. Сквозняка здесь больше нет – Вчера я крышу перекрыл Наша комната теперь Будет солнышком полна. Она будет круглый год Милой, как сама весна. Даже если пойдет дождь, Небо будет голубым. И не будет больше слез, От того, что едкий дым попадал в твои глаза, Ведь камин я починил.… Когда ты придёшь, Будет так тепло у нас! ……………………….. Лучше во сто раз. Я, кажется, взрослее стал. Больше не пишу Бог знает что. Увидишь, я теперь другой, Даром год не потерял: Своею собственной рукой Наш домишко я прибрал. Я б хотел тебя обнять, Твоей кожи шёлк ласкать. Продал пианино я, И купил шёлк для белья. Возвращайся поскорей, Время не вернется вспять . В нашем доме все готово, Чтоб хозяюшку встре
Back to Top