Ошибки вопрошания в герменевтике

На неправильный (неточный) вопрос велика вероятность получить соответствующий ответ. В вопрошании бывают ошибки, связанные с культурными кодами, в которые мы погружены. Есть две наиболее распространенные ошибки, которые имеют место быть в вопрошании: 1. Отсутствие вопросительного слова - вопрос идентифицируется лишь при помощи вопросительной интонемы. В русском языке вопрос можно задать двумя способами: - с помощью вопросительного слова; - с помощью повышения интонации в конце предложения. С точки зрения русского языка это нормально, однако с точки зрения герменевтики отсутствие вопросительного слова является ошибкой. 2. Пристрелочный вопрос - с начала задаётся не вопрос, а речь с иными функциями, например, фатической. Данная ошибка связана с нашей культурой. Существует убеждение, что вопрос это “опасно“, не вежливо. Поэтому используется пристрелочный вопрос, то есть вопрос-не вопрос. В качестве примера можно привести следующую ситуацию: студент приходит на кафедру с целью пересдать дисциплину и задает вопрос издалека, так называемый пристрелочный вопрос: “А Марина Леонидовна есть?“ Хотя он пришел совсем с другим вопросом: “Можно ли сегодня пересдать?“ Данный этап необходимо пройти, то есть сразу задать вопрос по сути. 3. Не вопрос. Вопрос является таковым по форме, но не по содержанию. Например, “Почему он такой глупый?“ - предложение по форме вопросительное, а по содержанию повествовательное.
Back to Top