Там шли два брата (Tam shli dva brata) - Kuban Cossacks Choir
Там шли два брата (Tam shli dva brata) - Kuban Cossacks Choir
Ишла су ишла два брата (Српски превод)
Ишла су ишла два брата
са турског фронта
враћали су се кући.
Тек што смо прешли
пољску границу
ударио је Пољак три пута.
Ударио је ударио,
у груди ме ранио,
боле моје ране, боле.
Једна се гноји
друга зараста
а од треће већ морам умрети.
А кући дечица
и женица млада
сви чекају мој повратак.
Сестрице родна,
дај ми чистог папира
да напишем својима кући.
Отац ће да прочита
а мајка неће знати
да јој син нема десну руку.
Дечица ће порасти
мајку ће питати
а где је наш мили тата?
А мајка ће окренути главу
сузе ће јој потећи -
Убијен је у походу на Турску.
Ишла су два брата
са турског фронта
са турског фронта кући.
Там шли два брата
Там шли, шли, два брата
С турецкого фронта,
С турецкого фронта домой.
Лишь только переступили
Мы польскую границу,
1 view
557
151
2 months ago 00:05:53 4
3493. Хлеб на каждый день. 20 апреля. Пасха. Христос Воскрес!
2 months ago 00:03:28 1
Когда входил Господь в Иерусалим...
5 months ago 00:05:38 29
К Неизведанному (Полная версия, Suno, Kling, Fooocus, ClaudeAI, VideoAI, MusicAI)
5 months ago 00:02:53 8
Русская народная песня под гусли | Разлилася речка быстрая