Руководство жены по контратаке 1 серия. Перевод Lana Digzy. Субтитры, перевод с китайского.

Примечания: 1) Название фильма “Руководство для жены по контратаке“, но иероглифы 逆袭 имеют значение не только “контратака“, “ответный удар“, но и “разворот невыгодной ситуации в лучшую сторону“. Поэтому образно можно перевести название как “Руководство для жены по выходу из тяжёлой ситуации“. 2) Имя главной героини Ань Ци. Ань - спокойный, Ци - сокровище. 3) Имя мужа главной героини Линь Шэнь. Линь - лес, Шэнь - густой, глубокий. 4) Так как в Китае при вступлении в брак женщина редко меняет фамилию, то госпожа Ань также является супругой Линь, при этом Линь - фамилия мужа.
Back to Top