Enjoy yourself - Галасы ЗМеста

Enjoy yourself. Приблизительно 1890-е годы . Америка. Автор неизвестен. Перевод Дмитрий Бутаков. Enjoy yourself Ты день за днем из года в год работаешь, как вол И изредка минутка есть, чтоб посмотреть футбол Твердишь себе, что отдохнешь, как станешь богачом И, вот, пришел тот день, да нужно в престарелый дом Расслабься, брат, не стоит так бежать Ведь жизнь свою ты можешь проморгать Пока еще ты веришь в чудеса Расслабься, брат, расслабься брат И наслаждайся сам Вот, скажем, ты купил билет, собрался на курорт Но на работе шеф сказал, что дел невпроворот Пришлось поездку отложить еще на пару лет И, вот, пришел тот день, но, только ты уже в земле Брюнетка глупая от вас с другим ушла, увы И он с ней делает все то, что делали с ней вы Не доставай свой пистолет, былого не вернешь Блондинку или рыжую ты запросто найдешь Встречать рассвет, потанцевать и просто спеть романс На эти глупости у нас н
Back to Top