Слава теби Ђенерале (Glória à ti, General!) - Música dedicada a Draža Mihailović [LEG PT/BR]
Esta música é dedicada ao General Iugoslavo da Sérvia Dragoljub “Draža“ Mihailović também conhecido como “Tio Draža“; Um Monarquista convicto, se retirou para as montanhas perto de Belgrado, quando os alemães invadiram a Iugoslávia em abril de 1941, e lá ele organizou bandos de guerrilheiros conhecidos como os Destacamentos Chetnik do Exército Iugoslavo. A organização é comumente conhecida como “Chetniks“, embora o nome da organização foi alterado mais tarde para o Exército Iugoslavo na Pátria.
Fundado como um movimento de resistência Monarquista/Nacionalista Sérvio, foi o primeiro movimento de resistência iugoslavo a ser formado, logo após veio os Partisans de Josip Broz Tito. Inicialmente, os dois grupos operavam em paralelo, porém pelo final de 1941, começaram a lutar entre si na tentativa de ganhar o controle de territórios após o fim da guerra. Muitos grupos Chetniks colaboraram ou estabeleceram um modus vivendi com as potências do Eixo. Em 1946 após a guerra, “Draža“ foi julgado e condenado por alta traição e “crimes de guerra“ pelas autoridades da República Federal Popular da Iugoslávia, e executado por um pelotão de fuzilamento, que escondeu o seu túmulo.
Letra/Lyrics:
Четничке се песме опет оре,
од Тополе па до Равне Горе
Истина се сада права каже,
куд је Дража постављао страже
Гроб ћемо ти позлатити,
све дугове наплатити
Са Србима нема шале,
слава теби ђенерале
Дражино се опет слави име,
сваки Србин радо га спомиње
Поносни смо на његова дела,
уз њега је сад Србија цела
Гроб ћемо ти позлатити,
све дугове наплатити
Са Србима нема шале,
слава теби ђенерале
Српски момци најбољи младићи,
на гроб Дражи хтели би отићи
Ал’ се не зна, скотови га крију,
ти што нашу продаше Србију
Гроб ћемо ти позлатити,
све дугове наплатити
Са Србима нема шале,
слава теби ђенерале
Али нека, неће дуго бити
правда мора једном победити
Казниће се зато многи кривци,
живели нам Дражини четници!
Гроб ћемо ти позлатити,
све дугове наплатити
Са Србима нема шале,
слава теби ђенерале
Transliterado:
Četničke se pesme opet ore,
od Topole pa do Ravne Gore
Istina se sada prava kaže,
kud je Draža postavljao straže
Grob ćemo ti pozlatiti,
sve dugove naplatiti
Sa Srbima nema šale,
slava tebi đenerale
Dražino se opet slavi ime,
svaki Srbin rado ga spominje
Ponosni smo na njegova dela,
uz njega je sad Srbija cela
Grob ćemo ti pozlatiti,
sve dugove naplatiti
Sa Srbima nema šale,
slava tebi đenerale
Srpski momci najbolji mladići,
na grob Draži hteli bi otići
Al’ se ne zna, skotovi ga kriju,
ti što našu prodaše Srbiju
Grob ćemo ti pozlatiti,
sve dugove naplatiti
Sa Srbima nema šale,
slava tebi đenerale
Ali neka, neće dugo biti
pravda mora jednom pobediti
Kazniće se zato mnogi krivci,
živeli nam Dražini četnici!
Grob ćemo ti pozlatiti,
sve dugove naplatiti
Sa Srbima nema šale,
slava tebi đenerale
1 view
48
11
2 months ago 00:02:58 1
Faint - Linkin Park (Cover на русском | RADIO TAPOK)
2 months ago 01:13:50 1
Oтчетный концерт Академического хора кафедры хорового дирижирования РАМ имени Гнесиных